Spruch, der besagt, dass ungute Dinge zu unguten Resultaten führen.
ein dringendes Problem lösen
Kommt aus der Polizei-Sprache (USA). Dort gibt es Funk-Codes von 10-1 bis 10-10 (meine ich).
10-4 bedeutet "verstanden" bzw. "bestätige" (acknowledged).
Beleidigende Frage an jemanden, dessen Zurechnungsfähigkeit man anzweifelt oder über den man sich in einer Situation sehr ärgert. gleichbedeutend in etwa: Hast du sie noch alle? Hast du noch alle Latten am Zaun? Tickst du noch ganz sauber? Bist du noch ganz dicht? Bist du noch ganz frisch in der Birne? Früher auch: Dich ham'se wohl mittn Klammerbeutel gepudert / zu heißt gebadet, oder: Bist du noch ganz bei Trost?
Kommt aus der Polizei-Sprache (USA). Dort gibt es Funk-Codes von 10-1 bis 10-10 (meine ich).
10-4 bedeutet "verstanden" bzw. "bestätige" (acknowledged).
Etwas böse, der Spruch, aber doch erwähnenswert.
Wenn sich jemand auf einer Fete einfach aus dem Staub macht, ohne sich zu verabschieden, das ist dann ein polnischer Abgang. In Kurzform auch nur "Polnischer" genannt.
mimimi ist der Ausdruck, der in hoher Stimmlage gebraucht wird, um auszudrücken, dass man kein Mitleid mit seinem Gesprächspartner hat. Wahlweise kann es aber auch selbstironisch benutzt werden, um so das schon im vorhinein erwartete mimimi des Gegenüber zu verhindern.
Wenn sich jemand auf einer Fete einfach aus dem Staub macht, ohne sich zu verabschieden, das ist dann ein polnischer Abgang. In Kurzform auch nur "Polnischer" genannt.
Größenvergleich für zwergwüchsige mit Körperumfang reich gesegnete Tiere (insbesondere der Gattung homo sapiens sapiens)
mimimi ist der Ausdruck, der in hoher Stimmlage gebraucht wird, um auszudrücken, dass man kein Mitleid mit seinem Gesprächspartner hat. Wahlweise kann es aber auch selbstironisch benutzt werden, um so das schon im vorhinein erwartete mimimi des Gegenüber zu verhindern.
Bei der "arabischen Brille" handelt es sich um eine Sexualpraktik, bei der der Mann der Frau beim Oralverkehr seine Hoden auf die Augen legt.
Eine ausgewogene Ernährung, bestehend ausschließlich aus Cola und Zigaretten.
Verniedlichung von "Bruder".
Die Bezeichnung "Punani" kommt aus dem umgangssprachlichen, englischen Sprachgebrauch und ist eine weitere Bezeichnung für das weibliche Geschlechtsorgan. Desweiteren kann dieser Ausdruck auch für sexuell offene (interessierte) Frauen verwendet werden.