Trend 128 Gerade im Trend: Talweibchen
in dubio prosecco

in dubio prosecco

Abgeleitet vom lateinischen "in dubio pro reo" - "Im Zweifel für den Angeklagten". In diesem Falle besser zu übersetzen mit "Im Zweifel für den Angeknallten"

User male 48 Curt d azur (Berlin) vor 11 Jahren
Trend 128
Trend 128