Schnick
Pendecho

Pendecho

ein Substantiv zur Beschreibung eines Menschen bei seiner Erholung / Rumhängen. (Bitte nicht verwechseln mit Rumhänger und Abhänger.) Zusammengestellt aus dem deutschen Sinn mit einer Spanischen Übersetzung (wo lässt es sich noch so schön wie in Spanien abhängen?) für das Wort (ab-)hängen - Dependerá. Kann in männlicher und weiblichen form angewendet werden, mit allen möglichen Wortkombinationen.

User female 48 Etel (Bayern) vor 14 Jahren
Trend 128
Trend 128
Pendejo wird aber mit J geschrieben, nicht mit ch, da die Schreibweise ch den Lautwert "tsch" hat. Das Wort stammt nicht aus dem Kastilischen, sondern aus der mexikanischen Sprachvariante. Werwolf vor 14 Jahren
Heißt dann aber auch nix nettes als Pendejo. Zumindest reagieren die meisten denen soetwas an den Kopf geworfen wird eher unfreundich. Magicmarger vor 14 Jahren
Hab mal nachgeguckt; dass die unfreundlich reagieren wundert mich nicht, wenn ich im Wörterbuch unter "Pendejo" u.A. die Bedeutungen "Schamhaar" und "Trottel" finde :-D Der_milch vor 14 Jahren