"Bitch please" ist die englische Umgangsform für "Also bitte...".
Der Spruch wird nach anzüglichen, doppeldeutigen Aussagen gesagt.
"Not In My Backyard!" Heißt so viel wie "Nicht in meinem Hinterhof!" ...
Übersersetzung der englischen Redewendung "Red Herring". Bezeichnet ein ...
direkte, wortwörtliche Übersetzung deutscher Redensarten ins Englische, ...
"Der Ausdruck stammt aus Amerika. Das Wort „old“ kann neben der Bedeutun ...
wenn man wieder jemand meint, er müsse die Überlegenheit seiner Ethnie h ...
Redewendung für etwas, das unglaublich ist, bzw. das man schwer fassen k ...
Wenn jemand deutsche Redewendungen 1:1 ins Englische übersetzt. Diese ...
Eine aus dem Englischen auch im Deutschen verwendete Redewendung (expres ...
Die Hölle wird als ein Ort dargestellt, an dem es überall brennt. Daher ...
Freie Übersetzung aus dem Englischen Original, dem worst-case-Szenario.
Bedeutet nicht, dass jemand nicht denken würde, sondern dass jemand ande ...
Wenn an einer Situation einfach nichts mehr zu verändern ist. Sie kann e ...
Eine denglische Redewendung, die ins Deutsche übersetzt heißt: "Ich freu ...
aus dem Englischen kommende Bezeichnung für Brüste; gerne bei größerer, ...
Eine Redewendung über rothaarige Frauen, die sehr gut beim Sex sein soll ...
Aus dem englischen Sprachraum eingewandert. Captain Obvious ist jemand, ...
Unter IT-Fachleuten gebrauchte Redewendung, um jemanden darauf hinzuweis ...
Das umgangssprachlich schwäbische Wort "Gugommer" (oder auch Gogommer) l ...
Neuerdings beliebte Redewendung im Sinne von "saugeil" oder auch "total ...
Dies wird im englischsprachigem Raum durchaus als Redewendung angesehen ...
Kompliziertere, wenn auch elegantere Variante um einfach nur "NEIN!" zu ...